ChatGPT 迷恋「我会稳稳地接住你」这句话,已经到了让中国用户集体翻白眼的地步。这个梗是怎么来的?是尴尬的翻译,还是 AI 讨好用户的谄媚后遗症?
ChatGPT 的"哥布林狂热"蔓延到了中国:它会"稳稳接住你"
都 2026 年了,你要是还没领教过 ChatGPT 的口头禅,那你可能还没怎么上过网。它迷恋"哥布林"、破折号,还有"不是 A,而是 B"那种句式。但你可能不知道,这个聊天机器人在中文里也有一堆奇怪的惯用表达,正在把中国用户逼疯。
ChatGPT 用中文回答问题其实还不错,所以尽管被政府封锁,它在中国仍然被广泛使用。但每当用户提一个请求——不管是数学题还是生图提示词——这个聊天机器人总爱回一句:我会稳稳地接住你。
接住……什么?往好听里翻,大概是"无论发生什么,我都会稳稳托住你"。但任何一个中文母语者听了,都会觉得这表达殷勤得让人发毛,而且完全不合时宜。有时候模型还会更来劲,用中文说:"我就在这里:不躲、不退、不闪、不跑,稳到能接住你。"没错,你刚才听到的,是中国上千万 ChatGPT 用户同时翻白眼的声音。
今天,这句话已经是 OpenAI 模型在中文对话中暴露出的众多口头禅里最显眼的一个。另一个在社交媒体上被广泛吐槽的,是模型特别爱说"砍一刀"——拼多多那个无处不在到令人抓狂的营销口号,这家中国电商巨头同时也是 Temu 的母公司。
模型死盯某个特定短语、过度使用到让人感觉生硬,这种现象叫"模式坍缩"(mode collapse),AI 写作检测工具 Pangram 的联合创始人兼 CEO Max Spero 告诉我。模式坍缩通常发生在后训练阶段,AI 实验室给大模型提供反馈时。"我们不知道怎么告诉模型:'这是好的写作,但如果这招好的写作你连用十次,它就不再是好的写作了。'"Spero 说。
成梗
"我会稳稳地接住你"这句话在 ChatGPT 回复中出现得太频繁,已经成了中国互联网上的一个梗。有张图把聊天机器人画成一个充气救援气垫,眼巴巴等着接住坠落的人。
重庆 20 岁的开发者曾凡宇告诉 WIRED,这个梗启发他做了一个愚人节项目,名叫 Jiezhu——就是"接住"。Jiezhu 是一个开源的提示工程工具,帮助聊天机器人理解用户意图。"Jiezhu 这个想法太好笑了,开发的时候我动力特别足。"曾凡宇说。而当他用 ChatGPT 辅助写代码时,这个聊天机器人又一次在回复中无意识地用上了"接住"这个词。
OpenAI 知道这个梗。四月发布新图像模型时,公司分享的示例图中有一张就在拿这件事自嘲。那张漫画风格的图片里,OpenAI 的中国研究员陈博远把自己画成一个沮丧的形象——新图像模型又一次学会了说这句话。他的提示词写着:"这句话已经在中国互联网上被玩成了一个梗,指 GPT 喜欢用的一句不自然但搞笑的中文。"
OpenAI 没有立即回应 WIRED 的置评请求。
是翻译的锅?
ChatGPT 为什么痴迷于"我会稳稳地接住你",有两种可能的解释。第一种是尴尬翻译的结果。
好几位我聊过的人都指出,这句话的意思跟英语里的"I've got you"很像——用作万能回应时说得通。但英语里"I've got you"读起来随意简洁,中文里"我会稳稳地接住你"听上去啰嗦又用力过猛。还有用户翻了聊天记录给我看,说模型经常在本来想表达"理解"的地方用了"接住"这个词,说明模型对"接住"在特定语境里的含义存在误解。
大多数西方大模型的训练语料以英语为主,这一点经常露馅。中国学者发现,分析 ChatGPT 中文回复的语言特征(比如一句话里用了多少介词),结果更像英语母语者的写作习惯。所以即便这些聊天机器人能用中文完成整段对话,母语者仍然能直觉地感到哪里不对劲。
这跟中国人通常能分辨出一本小说是不是从外文翻译过来的道理差不多,Pangram 的创意技术专家吕璐告诉我,她是中国人。"那种感觉正在延续到 AI 生成的中文句子上,"她说,"比如句子特别长,或者用了一些不必要的结构。"
还是谄媚的锅?
但"我会稳稳地接住你"之所以让人不舒服,还有一个独特的原因,这跟"心理咨询腔"(therapyspeak)的兴起有关——那些原本只在心理咨询室里使用的表达,如今渗透进了日常对话。
在 ChatGPT 把它变成一个梗之前,"稳稳接住"在中国几乎只在心理治疗语境中使用(当然,这跟字面上接住一个朝你飞来的物体是两码事)。在中文里,说你要"接住"一个人,意思是你为对方"撑住了一个空间"来谈论他们的情绪。这不仅被当作心理咨询师的重要技能,也逐渐被视为朋友和知己应该具备的能力。
众所周知,AI 模型通过强化学习——也就是用正面和负面反馈微调聊天机器人的过程——变得越来越谄媚。Anthropic 在 2023 年发表了一篇论文,证实谄媚倾向是"人类偏好判断偏爱谄媚回复"的结果。而 OpenAI 最近那篇解释为何禁止 GPT-5.5 谈论哥布林的博客也说明,哪怕一个微小的奖励信号,也可以滚雪球般演变成大规模现象。
除非 OpenAI 也写一篇关于"我会稳稳地接住你"的博客,我们大概永远不会知道这句话的真正来源。但我怀疑,它跟尴尬的翻译和模型讨好用户的倾向都有关系。
与此同时,坏消息是:可能还有更多 AI 模型正在竞相接住你。最近中国用户在社交媒体上发帖说,其他大模型——包括最新版本的 Claude 和 DeepSeek——也开始说这句话了。不管是因为它们训练的材料相同,还是因为互相蒸馏,可以确定的是,这句台词短时间内不会消失。
---
*本文选自 Zeyi Yang 和 Louise Matsakis 的 Made in China 邮件通讯。*
